2009年6月19日 星期五

《drop》07.樂園

樂園

詞曲:仱










單曲下載


隱藏版本單曲下載


在城市的一角,馬路旁的一間辦公室,你正在發呆;在你眼前的街道、房子、空氣還有陽光,都好像上了人工的色彩。你覺得窒息,喘不過氣。你走進洗手間,看見牆上一幅廉價的複製畫,上面是一片一片的葉子,只有葉子,但是有紅色、黃色綠色,你把畫藏在衣服底下,走出辦公室。

遠方 有著天堂 就像手中畫一樣
閃著光芒 在那 夢中的土地上

你開始尋找發亮夢想中的樂園哪

你頭也不回獨自一人前往未知的旅途上 啊~

遠方 有著天堂 就像手中的畫一樣


你坐在車上窗外一點一點的星光

你從沒想過會像現在漫無目的的去流浪 啊~

遠方 有著天堂 就像手中的畫一~


樣 在那 遠方 土地上 是否有 天堂

火車停在一個小車站,你走下月台。你決定遠離人工的燈光往黑暗的方向走。不知道多久,你離文明越來越遠,你的眼前是一片陌生安靜的世界,而你,是其中的異類。

阿 活在 世上 夢想著 不存在 天堂

你在黑暗的樹林裡奔跑,想要得到一點熟悉的安全感,你拿出藏在衣服裡的畫,但你發現,畫中的葉子和這裡的葉子,根本不一樣。

你看著四周樹影枝葉晃動的變化

和夢想中的發亮完美景色都不一樣 啊~


你看著手中的畫發覺那是個幻想

畫中的世界和現實的世界都不一樣 啊~


月光 照在身上 好像 有魔法一樣

等待天亮 回到 我那熟悉的家

你哭了起來,在你心中閃閃發亮的樂園永遠不存在。你離開了這片真實的天堂,在回家的車上,你沒有看窗外的景色也沒有看那幅畫。隔天,你回到辦公室,把那幅畫著葉子的畫,掛回牆上。




Translation:

Paradise



Voice over:

In an office by the street in a corner of the city, you sit idly. The streets, the buildings, the air and the sunlight before you seem to be painted in artificial colors. You feel suffocating; you can hardly breathe. You enter the restroom, where you see a cheap copy of a painting - of leaves, just leaves. Red and yellow and green leaves. You hide the painting under your coat and walk out of the office.

Singing:

Far away, there is a heaven, just like the picture in your hands.

Shining in the realm of dreams

You start searching for that shining paradise of your dreams

You venture forth a path unknown, not looking back

Far away, there is a heaven, just like the picture in your hands.


You sit in the train watching the stars outside the window

You never thought you would be wandering like this with no destination

Far away, there is a heaven, just like the picture in your hands.

In that land far away...Is there a heaven at all?


Voice over:

The train stops at a small station. You step down to the platform. You decide to walk away from the artificial lights and into the darkness. You wander far from civilization. Before you is a strange and quiet world. And you, are the alien.


Singing:

Living in the world, dreaming of a non-existent paradise


Voice over:

You run through the dark woods, searching for a familiar sense of security. You take out the painting from beneath your coat, only to find that the leaves in the painting, and the leaves around you, have nothing in common.


Singing:

You watch the changing shadows of the branches and leaves

Different from the perfect scenery of your dreams

You see the painting in your hands is but an illusion

The world within it is so different from reality


Voice over:

You start to cry. That shining paradise within your heart does not exist at all. You leave this real paradise before you. On the train back home, you don't look outside the window; you don't look at the painting. The next day, you return to the office, and hang the painting of leaves back on the wall.







0 意見:

  © Free Blogger Templates Cool by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP